今日の出来事
3学年オリエンテーションを行いました
校長先生からのお話の様子です。
学年担当職員の紹介の様子です。
3年1組の様子です。
3年2組の様子です。
学校に届いた布製マスクを配布します
つきましては、学年毎オリエンテーションで登校の際に、お子様に1枚ずつ配布いたします。このマスクは、1日1回の洗濯により、概ね1ヶ月の利用が可能とのことです。洗い方に関する経済産業省の動画がインターネット上に掲載されています。
YouTube から「布マスクをご利用のみなさまへ」で検索くださいとのことです。
新学期オリエンテーションへ向けて
新学期オリエンテーションで,学校からの配布物をお渡しします。お子様に持たせる時に,配布物一覧表を添えますので,お子様と一緒にご確認願います。ご家庭で記入していただく書類も何点かあります。
なお,今年度のPTA総会は,過日,令和元年度のPTA本部役員の皆様に相談し,書面議決とさせていただくこととなりました。総会の資料と書面表決書をオリエンテーションの際に,お子様を通して保護者の皆様へお届けします。ご理解とご協力をお願いいたします。
オリエンテーションに向けて会場の準備をしました。
↓
それでは、昨日に引き続きケイト先生からのメッセージをお届けします。今回もケイト先生が英文・日本文とも書いてくれました。
こちらからご覧ください。
↓
ケイト先生から階上中の皆さんへ(#2).pdf
階上中学校の様子(4/16)と県教育長からのメッセージ
昨日、宮城県教育長より保護者の皆様へメッセージが発信されました。
こちらからご覧ください。
↓
県教育長より保護者の皆様へ.pdf
ケイト先生から階中生の皆さんへ
Hello!
How are you? Kate here :)
We haven’t had English class in a while, so I wanted to give you some practice. Please try to read!
The weather is so beautiful, make sure to play outside a little today. Fresh air is so good for you.
In Washington D.C., April would usually be the Cherry Blossom Festival. Even though the virus stopped the concerts, the performances are posted online. It’s a virtual festival! Check it out --
https://nationalcherryblossomfestivallive.org/
Make sure to wash your hands for at least 20 seconds and stay about 2 meters away from others-- we say “social distancing” in English.
*****
日本語訳はこちらをご覧ください。ケイト先生が日本語版もつくってくれました。
↓
ケイト先生からのメッセージ(日本語).pdf
Keep studying hard, and I’ll see you soon! :)
パブリック
所在地
〒988-0238
宮城県気仙沼市長磯中原125
TEL:0226-27-2304
FAX:0226-27-2919
Mail:hashikami-chu @ kesennuma.ed.jp
(※メールを送るときは,@の前後のスペースを詰めてください)